韓国ドラマを観ていると、同じフレーズが何度も出てきますよね。
意味を知っていると「このシーンはそういうことだったのか!」と、もっとドラマが楽しめます。
今回は、恋愛・友情・家族・感情・名台詞の5つのジャンルに分けて、よく使われる韓国語セリフをまとめました。
恋愛でよく聞く韓国語セリフ

韓国ドラマといえば胸キュンの恋愛シーン!告白や甘い場面で登場するセリフを集めました。
▶사랑해요(サランヘヨ)
→愛しています
ドラマの定番告白セリフ。もっとカジュアルに「사랑해(サランヘ)」と言うことも多いです。
▶보고 싶어(ポゴ シッポ)
→会いたい
離れている恋人や大切な人に使うフレーズ。電話シーンでもよく登場。
▶오빠(オッパ)
→お兄さん/彼氏への呼びかけ
女性が年上の男性に使う呼びかけ。
恋人に甘えるときの「オッパ~」は韓ドラおなじみ!
▶네가 좋아(ネガ チョア)
→君が好き
ストレートな告白。日本語の「好きだよ」に一番近い表現。
▶너뿐이야(ノップニヤ)
→あなただけだ
「君だけが大事」という強い想いを伝えるときに。
▶같이 있고 싶어(カチ イッコ シッポ)
→一緒にいたい
恋人同士の自然なセリフ。別れ際によく登場します。
▶평생 함께하자(ピョンセン ハムケハジャ)
→一生一緒にいよう
プロポーズや将来を約束するシーンで。
▶키스해도 돼?(キス ヘド テ?)
→キスしてもいい?
ドラマのドキドキシーンで多く出てくる胸キュンフレーズ。
友情・日常でよく聞く韓国語セリフ

友達や日常会話でよく出てくる、覚えておくと便利なフレーズです。
▶잘 지냈어?(チャル ジネッソ?)
→元気だった?
再会の定番あいさつ。
▶고마워(コマウォ)
→ありがとう
丁寧に言うと「감사합니다(カムサハムニダ)」。
友達同士では「コマウォ」が自然。
▶미안해(ミアネ)
→ごめんね
ちょっとした謝罪から深刻な場面まで幅広く登場。
▶화이팅!(ファイティン!)
→頑張れ!
応援や励ましの時に使う言葉。
スポーツや試験前によく出てきます。
▶배고파(ペゴパ)
→お腹すいた
日常の定番フレーズ。食事シーンで頻出。
▶오늘 뭐 해?(オヌル モヘ?)
→今日何するの?
会う約束やデート前に使えるフレーズ。
▶같이 가자(カチ カジャ)
→一緒に行こう
誘うときの一言。友情ドラマにぴったり。
▶대박!(テバッ!)
→すごい!
驚きや感動を表す若者言葉。韓国ドラマでも頻出です。
家族関係でよく聞く韓国語セリフ

温かい家族愛や親子の会話でよく出てくるフレーズ。心に響くシーンが多いです。
▶엄마(オンマ)
→お母さん
呼びかけの基本ワード。
▶아빠(アッパ)
→お父さん
呼びかけの基本ワード。
▶괜찮아(ケンチャナ)
→大丈夫だよ
慰めや安心させるときに。優しい家族の会話に多い。
▶사랑하는 딸(サランハヌン タル)
→愛する娘
両親が子どもに呼びかけるときのフレーズ。
▶우리 아들(ウリ アドゥル)
→私たちの息子
両親が子どもに呼びかけるときのフレーズ。
▶잘 다녀와(チャル タニョワ)
→いってらっしゃい
日常的な家族の会話。温かみがあります。
▶보고 싶었어(ポゴ シポッソ)
→会いたかったよ
久しぶりに再会したときのセリフ。泣ける場面でよく使われます。
▶걱정하지 마(コッチョン ハジ マ)
→心配しないで
家族を安心させたいときに出る一言。
怒りや涙のシーンでよく聞く韓国語セリフ

韓国ドラマの感情的な場面でよく使われるフレーズ。切なさや緊張感を演出します。
▶왜 그래?(ウェ グレ?)
→どうしたの?
ケンカや驚きのシーンでよく登場。
▶미쳤어?(ミチョッソ?)
→気でも狂ったの?
ケンカや驚きのシーンでよく登場。
▶가지마!(カジマ!)
→行かないで!
別れのシーンの名セリフ。胸に刺さる一言。
▶울지 마(ウルジ マ)
→泣かないで
慰めのシーンでよく使われます。
▶용서해 줘(ヨンソヘ ジョ)
→許して
裏切りや誤解を解きたい場面で。
▶그만해!(クマネ!)
→やめて!
喧嘩シーンや止めたいときに。
▶너무 아파(ノム アパ)
→すごく痛い
恋愛ドラマの切ない別れで頻出。心が痛い時
▶나한테 왜 그래?(ナハンテ ウェ グレ?)
→なんで私にそんなことするの?
悲しみや怒りをぶつけるときの定番。
韓国ドラマの名台詞に多いフレーズ

ドラマのクライマックスや心に残るシーンでよく聞くセリフです。
▶운명(ウンミョン)
→運命
ロマンスドラマでは必ずといっていいほど出てきます。
▶끝까지 지켜줄게(クッカジ チキョジュルケ)
→最後まで守ってあげる
強い愛を誓う時に出てくるフレーズ。
▶널 행복하게 해줄게(ノル ヘンボカゲ ヘジュルケ)
→君を幸せにしてあげる
プロポーズや告白の場面に多い。
▶세상 어디에도 너 같은 사람 없어(セサン オディエド ノ ガトゥン サラム オプソ)
→世界中どこにも君みたいな人はいない
感動的な告白や名場面に使われる名セリフ。
▶널 포기 못해(ノル ポギ モッテ)
→君を諦められない
別れを阻止したい時に。
▶너 없인 못 살아(ノ オプシン モッ サラ)
→君なしじゃ生きられない
韓国ドラマならではの強い愛の表現。
▶내 곁에 있어 줘(ネ キョテ イッソ ジョ)
→そばにいてほしい
切ない告白や別れの危機に登場。
▶영원히 사랑할게(ヨンウォニ サランハルケ)
→永遠に愛するよ
ラストシーンやハッピーエンドで多いフレーズ。
まとめ
韓国ドラマのセリフを覚えると、ドラマの理解が深まるだけでなく、日常会話や旅行でも役立ちます。
「사랑해」「괜찮아」などはシンプルで覚えやすいので、ぜひ真似してみてください。
韓国ドラマで学んだセリフを実際に使ってみると、さらにドラマが楽しくなりますよ!
私もまだまだ単語で聞き取れる程度ですけど、いつか喋れるくらいになりたいと夢見てます。
韓ドラを字幕なしで理解してみたい!